Израилдин мамлекеттик тилдери

Мазмуну:

Израилдин мамлекеттик тилдери
Израилдин мамлекеттик тилдери

Video: Израилдин мамлекеттик тилдери

Video: Израилдин мамлекеттик тилдери
Video: САЛАТ настолько ВКУСНЫЙ и ЛЁГКИЙ, съедается до последней ложки! ГОТОВЬТЕ хоть каждый день! 2024, Июль
Anonim
Сүрөт: Израилдин мамлекеттик тилдери
Сүрөт: Израилдин мамлекеттик тилдери

Көп тилдүү Израиль кичинекей аймакты ээлесе да, ал көптөгөн супер державаларга жыл сайын келген туристтердин санына каршы турушу мүмкүн. Израилдеги расмий тилдер еврей жана араб тилдери болуп саналат жана кулактандыруулар, көчө аттары, коомдук транспорттун аялдамаларынын аталыштары жана белгилери көбүнчө экөөндө тең кайталанат.

Кээ бир статистика жана фактылар

  • Дүйнө жүзүнүн көптөгөн тилдери Израилдин аймагында таралган.
  • Убадаланган жерде еврей жана араб тилдеринен кийин эң популярдуусу орус тили. Өлкөнүн тургундарынын 20% га жакыны сүйлөйт.
  • Израилдеги эмигранттар француз жана эфиоп, румын жана поляк, идиш жана венгер тилдеринде да сүйлөшөт.
  • Израилде басылган орус тилдүү басылмалар менен китептердин саны еврей тилинде чыкканга жакын жана англис тилиндеги басылмалардын тиражынан ашат.
  • Араб тили мамлекеттик тил статусуна карабай, Израилде мектеп программасына чет тил катары гана киргизилген.

Үч миң жылдык эврей тарыхы

Hebrew узак тарыхы бар жана Экинчи Temple мезгилинде эле жазылган жана айтылган. Дүйнө жүзү боюнча жүйүттөрдүн куулушу жана көчүрүлүшү башталганда, еврей сүйлөө тили статусун жоготуп, жүйүттөр үчүн ыйык жана ырым -жырым тилине айланган.

Иврит тил илиминде уникалдуу көрүнүш деп аталат. Ал өлүп калды, бирок 19-кылымдын аягында өмүрүн Израилдин азыркы мамлекеттик тилинин кайра жаралуусуна арнаган Элиезер Бен-Йехуданын аракеттеринин аркасында кайра тирилди. Бүгүнкү күндө 5 миллионго жакын адам еврей тилинде түшүндүрүлөт.

Ар бешинчи

Израилдин калкынын болжол менен 20% ы арабдар, бирок алардын тили, мамлекеттик статусуна карабастан, ар дайым бирдей укуктарга ээ эмес. Мисалы, көчө белгилери өткөн кылымдын 90 -жылдарында өлкөнүн Жогорку Сотуна кайрылгандан кийин гана араб тилинде кайталана баштаган, бирок бүгүнкү күндө алардын көбү жол белгилери сыяктуу эле Израилдин эки расмий тилинде тең жазылган.

Туристтик ноталар

Израилге барганда, тил тоскоолдуктары жана котормо кыйынчылыктары жөнүндө кабатыр болбоңуз. Жергиликтүү тургундар тамашалашат, эгерде орусиялык турист Иерусалимде же Тель -Авивде адашып калса, анын айланасында кимдир бирөө орусча сүйлөйбү деп катуу сураса жетиштүү болот. Көпчүлүк учурда, жооп ооба болот. Башка учурларда, айланаңызда англисче сүйлөгөн израилдиктер болот. Өлкөнүн Туризм министрлиги тарабынан бириктирилген бардык белгилүү жерлердин маалымат борборлорунда орус жана англис тилдеринде китепчелери жана карталары бар.

Сунушталууда: